Program konference/Программа конференции 2018
Программа конференции „Актуальные проблемы обучения русскому языку XIII“
Регламент выступлений:
Доклад на пленарном заседании – 20 минут
Доклад на секционном заседании – 15 минут
16 мая (среда)
8:30 – 9:30
регистрация участников (фойе Педагогического факультета, Poříčí 9, Brno)
10:00 – 12:00
торжественное открытие конференции (актовый зал, ауд. 1)
- Вступительное слово представителя губернатора Южноморавского края
- Вступительное слово генерального консула России в г. Брно А. Н. Будаева
- Вступительное слово представителя Педагогического факультета Университета им. Масарика
Корычанкова Симона (Брно, Чехия) Лексико-семантическая реализация ключевых образов-символов природного пространства в творчестве В. Соловьева и О. Бржезины
Завгородняя Галина, Завгородний Алексей (Москва, Россия) Женские образы в прозе В. Ф. Одоевского и символистов: к вопросу о преемственности
Демешкина Татьяна (Томск, Россия) Массовые онлайн-курсы как новая технология преподавания и популяризации русского языка
Харциарек Анджей (Катовице, Польша) Параллельный корпус InterCorp в процессе перевода: возможности и ограничения
12:00 – 13:30 перерыв
13:30 – 17:00 работа в секциях (ауд. 57, 58, 59, 60)
15:00 – 15:30 кофе-брейк (RUV, -1 этаж)
17:30 торжественный раут (RUV, -1 этаж)
17 мая (четверг)
9:00 – 12:30 работа в секциях (ауд. 57, 58, 59, 60)
10:30 – 11:00 кофе-брейк (respirium, Русский центр)
12:30-13:30 перерыв
13:30 – 15:00 работа в секциях (ауд. 57, 58, 59, 60)
15:00 торжественное закрытие конференции (ауд. 60)
16:00 круглый стол издательства «Фраус» (Nakladatelství Fraus), презентация нового учебника РКИ «Твой шанс» (RUV, -1 этаж)
18 мая (пятница)
9:00 – 16:00 экскурсия в монастырь Porta Coeli (Předklášteří u Tišnova) и на пивоваренный завод (Tišnov)
8:45 встреча в фойе Педагогического факультета (Poříčí 9, Brno)
9:00 отъезд от здания Педагогического факультета (Poříčí 9, Brno)
16 мая (среда)
Секция «Грамматические особенности русского языка в синхронии и диахронии» (ауд. 60)
13:30 – 15:00
Председатель: Бранднер Алеш
Арискина Ольга (Саранск, Россия) Развитие учения о средствах и способах русского словообразования в XVIII в.
Килина Лилия (Ижевск, Россия) Лексико-грамматические разряды прилагательных в древнерусском языке: к постановке проблемы
Вотякова Ирина (Ижевск, Россия) Эволюция словообразовательного поля концепта страх в русском литературном языке
Бранднер Алеш (Брно, Чехия) Исторические сдвиги в функционировании русских падежных и предложно-падежных конструкций
Гузаерова Регина (Казань, Россия) Системная организация производных наименований женщин в современном русском языке
Соколова Анастасия (Брно, Чехия) Русские и чешские отглагольные существительные со значением „носитель процессуального признака (лицо)“
15:00 – 15:30 кофе-брейк (RUV, -1 этаж)
15:30 – 17:00
Председатель: Арискина Ольга
Роговнева Юлия (Москва, Россия) Синтаксическая теория Пражского лингвистического кружка и коммуникативная грамматика Г. А. Золотовой
Рылов Станислав (Нижний Новгород, Россия) Инновационные изменения в структуре словосочетания и предложения в русском языке конца XX-XXI вв.
Голышкина Людмила (Новосибирск, Россия) Коммуникативно-грамматическая специфика риторического текста
Тругларжова Оксана (Брно, Чехия) Выражение семантического субъекта в современном русском и чешском языках
Секция «Детская литература» (ауд. 59)
13:30 – 15:00
Председатель: Шуган Ольга
Шишкова Ирина (Москва, Россия) Женские образы в трех переводах «Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла
Шуган Ольга (Москва, Россия) «Сказки об Италии» М. Горького – литература для детей или для взрослых?
Борек Малгожата (Катовице, Польша) Жанр сказки в творчестве Э. Успенского
Васильев Сергей (Москва, Россия) Традиции и авторская индивидуальность в «Сказке о мёртвой царевне и о семи богатырях» А. С. Пушкина
15:00 – 15:30 кофе-брейк (RUV, -1 этаж)
15:30 – 17:00
Председатель: Ненарокова Мария
Вуйциковска-Вантух Паулина (Новы-Сонч, Польша) Жанр современной волшебной сказки на примере произведений «Победитель крыс» и «Чур» Владимира Кантора
Ненарокова Мария (Москва, Россия) Русская народная сказка: трудности перевода на английский язык
Де Флорио Джулия (Парма, Италия) Русская сказка в Италии: ключ к пониманию (1900–2017)
Кудрявцева Маленова Эва (Брно, Чехия) Русский вариант «Буратино» А. Толстого и его итальянский прототип «Пиноккио» К. Коллоди в чешском варианте
Секция «Русская литература 20 в.» (ауд. 58)
13:30 – 15:00
Председатель: Подшивалова Елена
Хатямова Марина (Томск, Россия) Сюжет переселения на землю в литературе первой волны русской эмиграции
Осипова Нина (Киров, Россия) Поэма А. Блока «Двенадцать» в контексте художественно-эстетических исканий русского киноавангарда
Минералова Ирина (Москва, Россия) Синтез искусств в русской литературе 1990-х – 2010 гг.
Костинцова Яна (Градец Кралове, Чехия) Читать город. Современная поэзия в публичном пространстве
Толбаева Динара (Астана, Казахстан) Воплощение педагогических концепций Л. Н. Толстого в художественной литературе (на примере романа «Воскресение») и в контексте рассказов казахского педагога И. Алтынсарина
15:00-15:30 кофе-брейк (RUV, -1 этаж)
Секция «Общие вопросы дидактики русского языка» (ауд. 57)
13:30 – 15:00
Председатель: Догнал Йозеф
Догнал Йозеф (Брно, Чехия) Одна из возможностей развития способности студентов осваивать новый лексический материал
Поспишил Иво (Брно, Чехия) Спорные моменты в обучении литературе: анализ и аксиология текста/история и теория литературы: про и контра
Колосова Елена (Казань, Россия) Методические приёмы преподавания родственных языков в вузе
Галло Ян (Нитра, Словакия) Страноведение в обучении иностранным языкам: история, подходы
Крейчи Янина (Брно, Чехия) Формирование социолингвистической компетенции в контексте теорий усвоения иностранного языка
15:00 – 15:30 кофе-брейк (RUV, -1 этаж)
Секция «Информационно-коммуникационные технологии и альтернативные методы в процессе преподавания РКИ» (ауд. 57)
15:30 – 17:00
Председатель: Галло Ян
Полякова Виктория (Владимир, Россия) Специфика русскоязычных геймифицированных систем: культурологический аспект
Зарецкая Светлана (Тайбэй, Тайвань) Дистанционное образование и современные цифровые технологии как новый инструмент обучения РКИ (на примере сотрудничества Тамканского университета (Тайвань), Северного Арктического университета (Россия) и Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина (Россия)
Адамсон Инна (Таллинн, Эстония) Обучающая коммуникативная игра Contact Game
Бусел Татьяна (Минск, Белоруссия) Информационно-коммуникационные технологии в обучении иностранных студентов русскому языку и культуре
Бобржикова Ольга (Брно, Чехия) Использование альтернативных дидактических пособий на начальном этапе изучения русского языка
17:30 торжественный раут (RUV, -1 этаж)
17 мая (четверг)
9:00 – 12:30 работа в секциях (ауд. 57, 58, 59, 60)
10:30 – 11:00 кофе-брейк (respirium, Русский центр)
12:30-13:30 перерыв
13:30 – 15:00 работа в секциях (ауд. 57, 58, 59, 60)
15:00 – 16:00 закрытие конференции, отчеты председателей секций (ауд. 60)
16:00 круглый стол издательства «Фраус» (RUV, -1 этаж)
Секция «Русская литература 17–19 вв.» (ауд. 59)
9:00 – 10:30
Председатель: Дворяшина Нина
Акимова Татьяна (Саранск, Россия) Русский язык как вектор просветительской доктрины Екатерины II (о литературных особенностях «Сказки о царевиче Хлоре» и «Сказки о царевиче Февее»)
Минералов Георгий (Москва, Россия) Феномен добродетель в творчестве Ф. Фенелона и В. К. Тредиаковского
Паучова Ленка (Брно, Чехия) Фиктивный мир рассказов из «Дневника писателя» Ф. М. Достоевского
Дворяшина Нина (Сургут, Россия) Если не будете как дети: нравственный образец жизни человека в творческом сознании русских писателей
10:30 – 11:00 кофе-брейк (respirium, Русский центр)
Секция «Русская литература 20 в.» (ауд. 59)
11:00 – 12:30
Председатель: Минералова Ирина
Самосюк Наталья (Санкт-Петербург, Россия) «Пражский текст» как элемент концептуальной парадигмы творения – творец в романе Д. Рубиной «Синдром Петрушки»
Подшивалова Елена (Ижевск, Россия) Жанровая специфика романа Е. А. Миллиор «Мечом и словом. Воспоминания Диона, сына Гиппоника, фиванца»
Колышева Елена (Москва, Россия) Становление образа Ивана Бездомного в истории текстов М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»
Дворяшин Юрий (Москва, Россия) Автографы «Тихого Дона» как источник текста научного издания романа М. А. Шолохова
12:30-13:30 перерыв
Секция «Лексикология и семантика» (ауд. 60)
9:00 – 10:30
Председатель: Крюкова Лариса
Зуга Оксана (Ижевск, Россия) Инвективная лексика русского языка: толкование в лингвистике и юриспруденции
Зайнуллина Саида (Ижевск, Россия) Фразеологизмы тавтологического характера в русском языке
Маркова Елена (Москва, Нижний Новгород, Россия) Лексическая семантика как объект изучения в РКИ и его специфика в инославянской аудитории
Злобина Надежда (Переславль, Россия) Семантическая номинация и интерпретация в живом общении, фиксируемом журналистским текстом и художественной словесностью
Булыгина Елена, Трипольская Татьяна (Новосибирск, Россия) База данных прагматически маркированной лексики: лексикографирование национально-культурной семантики слова
Крюкова Лариса, Хизниченко Анна (Томск, Россия) Языковое представление перцептивного образа гроза в поэтическом творчестве Б. Пастернака
Пименова Марина (Владимир, Россия) Семантика оценки и коннотация
10:30 – 11:00 кофе-брейк (respirium, Русский центр)
11:00 – 12:30
Председатель: Недомова Зденька
Милютина Марина (Ижевск, Россия) Оксюмороны М. Цветаевой: равновесие бездн и вершин
Василюк Иоанна (Варшава, Польша) Разновидности языковой игры в СМИ (на примере информационно-аналитических статей)
Недомова Зденька (Острава, Чехия) Лингвистическая терминология вчера и сегодня
Рудык Анна (Жешув, Польша) Лексические показатели отрицательных эмоций в русском тексте по сравнению с польским переводом
Стоянова Радостина (Варна, Болгария) Болгарские и русские образные сравнения, отражающие поведение человека и умение вести себя в обществе
Пулчар Властимил (Нитра, Словакия) Прецедентные феномены из сферы спорта (на материала русских и словацких СМИ)
Секция «Лингвокультурологические и дискурсивные исследования» (ауд. 58)
9:00 – 10:30
Председатель: Бугаева Ирина
Мертова Николета (Прешов, Словакия) Лингвокультурологический и лингвокогнитивный аспекты в обучении студентов РКИ (советские исторические реалии и их актуальное наследие)
Сенчакова Ксения (Москва, Россия) Пространственно-ориентированные культурные коды в романе Д. Глуховского «Текст»: лингвокультурологический аспект
Бугаева Ирина (Москва, Россия) Прецедентные топонимы на занятиях по РКИ: лингвокультурологический аспект
Лыткина Оксана (Москва, Россия) Художественный концепт Америка как отражение русской языковой картины миры (на материале американского романа Б. Пильняка «О’кэй»)
Сипко Йозеф (Прешов, Словакия) Пушкинизмы в позиции базовых лингвокультурем русской культуры
10:30 – 11:00 кофе-брейк (respirium, Русский центр)
11:00 – 12:30
Председатель: Мертова Николета
Благо Мартин (Прешов, Словакия) Категория толерантности в языке современного словацкого и русского политического дискурса
Гранева Ирина (Нижний Новгород, Россия) Дискурсивное варьирование личных местоимений мы, вы, наши в современной русской речи: лингводидактический аспект
Сироткина Татьяна (Сургут, Россия) Названия народов в разных типах дискурса как отражение межкультурного диалога
Агеева Юлия (Казань, Россия) Особенности функционирования специальной лексики в новом деловом дискурсе
Гузи Любомир (Прешов, Словакия) Языковая личность В. О. Ключевского как источник исторических реалий в процессе обучения русскому языку
Секция «Проблемы грамотности, квалификация ошибок» (ауд. 58)
13:30 – 15:00
Председатель: Нестерова Наталья
Занковец Алла (Минск, Белоруссия) Интерференция белорусского и русского языков в письменной речи белорусов
Гимранова Татьяна (Казань, Россия) Проблема квалификации речевых и грамматических ошибок при оценивании творческих работ государственной итоговой аттестации по русскому языку
Бреусова Елена (Сургут, Россия) О состоянии орфографической грамотности студентов (к вопросу усовершенствования орфографии)
Нестерова Наталья, Фащанова Светлана (Томск, Россия) Феномен «новой грамотности» в средствах массовой коммуникации
Харламова Марина (Омск, Россия) О региональном корпусе народной речи: к постановке проблемы
Секция «Литературные и рекламные тексты в преподавании РКИ»
(ауд. 57)
9:00 – 10:30
Председатель: Калечиц Елена
Агапова Нина (Томск, Россия) Лингводидактический потенциал фольклорных текстов в практике преподавания РКИ
Павкова Барбора (Прага, Чехия) Роль литературы в процессе обучения русскому и английскому языкам
Киселёва Екатерина (Печ, Венгрия) Домашнее чтение как средство обучения русскому языку во внеязыковой среде
Потёмкина Татьяна (Москва, Россия) Анализ поэтических текстов в процессе преподавания русского как иностранного
Савченко Татьяна (Брно, Чехия) Использование рекламных текстов на занятиях по РКИ
10:30 – 11:00 кофе-брейк (respirium, Русский центр)
Секция «Обучение РКИ вне языковой среды» (ауд. 57)
11:00 – 12:30
Председатель: Пешкова Михаэла
Головатина Варвара (Пльзень, Чехия) Образ России и русских в учебниках русского как иностранного, изданных в Чехии
Калечиц Елена (Нитра, Словакия) Словацко-русские фразеологизмы как предмет изучения на занятиях по РКИ
Брюггеманн Наталья (Регенсбург, Германия) Неполное освоение морфологических категорий существительного во втором поколении русскоязычных мигрантов в Германии
Макаровска Ольга (Познань, Польша) К вопросу об обучении креативному письму в процессе овладения РКИ
Вальдт Вероника (Регенсбург, Германия) Особенности речи немецких студентов-билингвов с унаследованным русским языком при устном реферировании
Пешкова Михаэла (Пльзень, Чехия) Восприятие близости или отдаленности другой культуры как мотивационный фактор обучения иностранному языку
12:30 – 13:30 перерыв
13:30 – 15:00
Председатель: Розбоудова Ленка
Михайлова Елена (Минск, Белоруссия) Изучение биографии и творчества известного белорусского поэта Г. Н. Буравкина на занятиях по РКИ в вузе музыкального профиля
Конечны Якуб (Прага, Чехия) Фонетическая грамотность и её значение в процессе обучения РКИ
Розбоудова Ленка (Прага, Чехия) Визуальные средства развития социокультурной компетенции в учебниках по РКИ
Аль-фоади Рахим (Багдад, Ирак) Арабская фонограммтика и её русские эквиваленты как новый метод обучения русскому языку в арабской аудитории и арабскому в русской
15:00 закрытие конференции, отчеты председателей секций (ауд. 60)
16:00 презентация нового учебника РКИ «Твой шанс» (RUV, -1 этаж)
18 мая (пятница)
9:00 – 16:00 экскурсия в монастырь Porta Coeli (Předklášteří u Tišnova) и на пивоваренный завод (Tišnov)
8:45 встреча в фойе Педагогического факультета (Poříčí 9, Brno)
9:00 отъезд от здания Педагогического факультета (Poříčí 9, Brno)